New Breviary Project approved by Bishops

Yesterday I talked about the plans presented the Bishop’s meeting for a revised translation of the Liturgy of the Hours. Today: the blow by blow on the debate and vote, plus my own opinions on it all.

In three to five years, we should have a new breviary in the USA. Maybe.

Today our Bishops voted to go forward with the work of editing, amending, and in some cases re-translating the elements of the Liturgy of the Hours. This vote was a preliminary approval for the work to be done. Once a draft is complete–and no timelime was given for that–the bishops will again review, discuss, and debate before voting on whether to send it to Rome for approval.  Then, once the bishops have approved and Rome has approved, there will be the process of getting it published.

So I think 3 to 5 years is pretty optimistic. The new missal took way longer than that.

Here are some details of today’s debate priot to the vote.

Bishop Taylor argued for an amendment to expand  the Office of Readings to include a two year cycle of scripture readings (such as Spanish breviaries already contain), and also a 2 year cycle of patristic readings. Archbishop Broglio also spoke in support of this, as did Cardinal DiNardo, who also mentioned that many of the current patristic readings were poorly translated and needed to be re-done. However, this amendment was voted down. Divine Worship Committee chairman Archbishop Aymond agreed that this should be done some day, but now was not the time. He argued that the priority now was to harmonize the current breviary with the Latin breviary, and that overhauling the Office of Readings would add years to the project.

Bishop Paprocki argued in favor of an amendment that would include more than just the (translated to English) Latin breviary hymns in the new breviary (i.e. a selection of the more modern hymns that we have now). Lots of discussion pro and con ensued. Cardinal O’Malley and Bishop Coyne argued for some kind of hymn supplement or appendix containing hymns that people already know how to sing.

Cardinal George argued forcefully against this. He said that tasking the Worship Committee a hymn supplement would put them in charge of determing which hymns were truly classic and which were mere period pieces. He said the current breviary is full of the latter, and that many of them, though perhaps meaningful in the seventies, were now “an embarassment”. The Latin hymns, he argued, had stood the test of centuries, and are now in use in the British Isles and in India. There is still permission to substitute other hymns, so this option can be exercised by using hymnals, missals, and missalettes.

Another bishop, whose name I did not catch, added that with the current availability, and probably eventual takeover, of digital resources over printed, that it was not necessary to print common hymns in the breviary. The overriding  principle was–just as with the missal– to closely follow the Latin breviary, and when that principle was adhered to, the project could go forward with minimal loss of time.

The amendment to add extra hymns was voted down.

Cardinal Dolan then called for a vote on the whole project. It passed handily with 203 in favor, and 14 against.

Then something strange happened. Bishop Brom asked to be recognized. Apparently he had missed his chance to speak earlier either through his own confusion or Cardinal Dolan’s overlooking him–it’s not clear which. Cardinal Dolan let him speak. What followed was Bishop Brom’s attempt to criticize not so much the proposed breviary project, but the new missal which was approved and has been in place for nearly a year. His way in to the discussion was to object to the new missal collects replacing the concluding prayers in the Office of Readings and Morning Prayer. He went on at length claiming that his priests and some  of the laity did not like the new collects and prefaces, bringing up old objections about the style of grammar, length, etc., that had been hashed over years ago when the new missal was debated. He concluded by saying that before any discussion of a revised Liturgy of the Hours, the missal had to be re-visited since, he claimed, his own priests found it “more of a burden than a blessing.”

Pages: 1 2

Avatar photo


Daria Sockey is a freelance writer from western Pennsylvania. Her articles have appeared in many Catholic publications. She authored several of the original Ignatius Press Faith and Life catechisms in the 1980s, and more recently wrote five study guides for saints' lives DVDs distributed by Ignatius Press. She now writes regularly for the newly revamped Catholic Digest. Her newest book, The Everyday Catholic's Guide to the Liturgy of the Hours, will be published by Servant Books this spring. Feel Free to email her at [email protected]

Subscribe to CE
(It's free)

Go to Catholic Exchange homepage